«Eskerrik asko Elizeagaitik egiten dozuenagaitik. Bakotxak bere sinismenaz eusten deutso bizirik su-garrari. Errautsen azpiko su-gar zaree; oztopoen azpiko su-gar. Sinismen, itxaropen eta ezkutuko pozaren su-gar. Eutsi bihotzean su-garroi. Izan gogoan zeregina dozuela: su-gar hori ezkutuan eroatea. Zuen bizitzea ez da zakarrontzirakoa izan. Sua izan da; amaitzen doana; baina bertan su-garrek | irauten dabe. Eta, mesedez, egizue berba gazteekaz. Ez da erreza harei ulertzea, baina zuen bizipenaren beharrizana dabe, errautsenpean ezkutuko zuen su-garrarena. Su-garra errautsen azpian. Eta egizue otoitz nire alde; beharrezkoa dot. Aitak bedeinka zaizela. Ez ahaztu hiru gauza honeik: Su-garrak zaree; egin berba gazteekaz eta egin nire aldeko otoitza». |
El papa Francisco a los ancianos/as en la parroquia romana de Papa Gelasio I
"Gracias por lo que hacéis por la Iglesia. Cada uno con su fe conserva el fuego. Sois las brasas del mundo bajo las cenizas, bajo las dificultades. Brasas de fe, de esperanza y de alegría escondida. Conservad las brasas en el corazón. Sed conscientes de que tenéis una misión: llevar el fuego escondido. Vuestra vida no ha sido inútil. Ha sido fuego, que se va acabando, pero permanecen las brasas. | Y, por favor, escuchar y hablad con los jóvenes. No es fácil comprender a los jóvenes, pero necesitan vuestra experiencia y el fuego escondido en vuestras cenizas. Las brasas, bajo las cenizas. Y rezad por mí, que lo necesito. Que el Padre os bendiga. No olvidéis tres cosas: Sois brasas, hablad con los jóvenes y rezad por el Papa". |